ЛЕГАЛИЗАЦИЯ ДОКУМЕНТОВ

Легализация документов

В случаях, когда граждане Российской Федерации за рубежом устраиваются на работу, поступают в учебные заведения, заключают брак, участвуют в создании юридических лиц (компаний) и т.п., - от них могут потребовать представить соответствующие российские документы, например, об образовании, семейном положении, трудовом стаже. Для того, чтобы такие документы признавались и принимались к рассмотрению за границей, как правило, их необходимо легализовать. Такое же требование распространяется на иностранные документы, представляемые в Российской Федерации. Обращаем Ваше внимание на то, что копия иностранного документа или его перевод на русский язык могут быть заверены в нотариальных конторах на территории России только после легализации данного документа в установленном порядке.

Легализация документа - это совершение ряда определенных формальных процедур для придания документу юридической силы на территории другого государства. Она заключается в удостоверении подлинности подписи должностного лица, подписавшего документ, и печати уполномоченного государственного органа.

В соответствии с международной практикой не требуется легализация паспортов и заменяющих их документов, а также документов, имеющих прямое отношение к коммерческим или таможенным операциям (счета, документы о перемещении товаров через границу, соглашения о поставке товаров и предоставлении услуг, выполнении различных работ и расчетов, таможенные декларации и т.п.).

Не подлежат легализации документы, противоречащие законодательству Российской Федерации или способные своим содержанием нанести ущерб интересам Российской Федерации.

Обращаем Ваше внимание на то, что легализация документа всегда осуществляется на территории только той страны, в которой он был выдан и/или оформлен.

Общая схема процесса легализации документов выглядит следующим образом:

Схема легализации документов

Виды и особенности легализации документов

Существует два основных вида легализации документов:

  • проставление штампа "Апостиль";
  • консульская легализация.
  • Выбор вида легализации в каждом конкретном случае зависит от страны назначения документа, т.е. страны, в официальные органы которой он будет впоследствии представлен.

    Проставление штампа "Апостиль" (иногда данную процедуру также называют "упрощенная легализация" или "апостилирование") применяется для отправки документа в страны, присоединившиеся к Гаагской конвенции от 5 октября 1961 года, отменяющей требование консульской легализации и вводящей процедуру упрощенной легализации - проставление штампа "Апостиль". Упрощенной такая процедура называется именно потому, что, с одной стороны, апостилирование осуществляется достаточно быстро и только одним уполномоченным органом, а, с другой стороны, документ приобретает юридическую силу на территории всех стран, присоединившихся к Гаагской конвенции.

    В Российской Федерации возможно апостилирование только документов, выданных на территории Российской Федерации или СССР в период его существования.

    Если же страна, в которую Вы готовите документ, не является участником Гаагской конвенции, необходима консульская легализация. Это более сложная процедура, включающая в себя удостоверение документа в органах Министерства юстиции РФ, органах МИД РФ, а затем в консульстве страны назначения в Российской Федерации. При этом документ будет иметь юридическую силу на территории только той страны, отметка консульства которой на нем стоит.

    Также выбор процедуры легализации может быть основан на типе документа, так как существует ряд документов, которые не подлежат ни консульской легализации, ни апостилированию. В основном это касается коммерческих документов - договоров, инвойсов, коносаментов, различных товарораспорядительных документов и других документов, связанных с внешнеэкономической деятельностью, и для них существует отдельная процедура - легализация документа в Торгово-промышленной палате РФ, а затем в консульстве страны назначения.

    В большинстве стран мира, за редкими исключениями, действует универсальное правило - официальные органы принимают к рассмотрению только документы, исполненные на государственном языке своей страны. И это означает, что перевод документа потребуется в любом случае.

    Но переводить документ перед его легализацией не обязательно - документ можно перевести до легализации, и легализовать его уже вместе с переводом, а можно легализовать исходный документ и осуществить его перевод уже после легализации. Выбор конкретного варианта зависит от требований, предъявляемых официальными органами, в которые документ будет представлен.

    В настоящее время легализация документов в Москве является доступной услугой, которую оказывает большое количество специализированных компаний — бюро переводов.

    Однако не в каждом бюро переводов смогут предложить качественный перевод и легализацию документов при невысокой стоимости. Легализация в Москве с помощью Бюро переводов "Ветераны" — это самое оптимальное соотношение качества,цены и сроков!